危房 dilapidated house 您所在的位置:网站首页 run down翻译 危房 dilapidated house

危房 dilapidated house

2023-07-21 12:41| 来源: 网络整理| 查看: 265

今年中央将扩大在中西部的农村危房改造试点工程,支持完成265万农村贫困户危房改造,优先帮助住房最危险、经济最贫困的农户。

请看新华社的报道:

China plans to renovate 2.65 million dilapidated houses for poor rural households in the central and western regions this year, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD) said Monday.

住房和城乡建设部周一称,我国计划今年完成中西部265万农村贫困户危房的改造。

在上面的报道中,dilapidated houses就是“危房”,也可以用run-down houses来表示。Run-down意思是“破败的,失修的”。危房就是破败失修、随时可能倒塌的房屋。危房将被改造为energy-efficient housing(节能型住宅)。

此次危房改造的重点对象是poor rural households(农村贫困户),包括household enjoying the five guarantees(五保户)、household enjoying the minimum living guarantee(低保户)、household of impoverished people with disabilities(贫困残疾人家庭)等。

相关阅读

热卖的“图纸房”英文表达

人才保障房 social security housing for talents

保障性住房 indemnificatory housing

“小产权房”英文怎么说

两限房 House of "Two Limits"

(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑 Helen)

点击查看更多新闻热词

 



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有